在当今中国,对于一小部分知名度越来越高的年轻女性来说,真爱就是数字。一个潜在的追求者(suitor)可能要很有幽默感而且要英俊,但真正重要的是,他是否拥有一套房子以及房子的大小。另外,可观的银行存款是必需的,而且有人说,豪车也是必需的。如果你看中国电视节目的话,至少现在看起来是这样的。最近几年出现了大量相亲节目,虽然它们吸引了数以百万计的观众,但却激怒了评论家,他们认为这种节目带来了负面影响。

参考答案:

  For a small but increasingly high-profile number of young women in modern China, true love is all about the numbers.A potential suitor may have a good sense of humor and good looks, but what really matters is if he owns an apartment and how large it is.A sizable amount of money in the bank account is also a must, and, some say, so is a luxury car.At least, that's the way things look if you watch television programs these days in China.A host of dating shows have emerged in recent years, capturing millions of viewers but angering critics who say the programs have negative influence.

解题思路: >>>立即刷题