/CMS/Template/全国翻译专业资格考试模板/详情.html 系统公用标签 自定义标签 固定标签 2018考研英语翻译 长难句翻译技巧之定语转译技巧-考无忧网校
当前位置:考研英语>考试指导>翻译>正文

2018考研英语翻译 长难句翻译技巧之定语转译技巧

发布于 2018-03-14 14:08  编辑:Candice
0

定语转译技巧:定语可以转译成谓语和状语。

Neutron has a mass slightly larger than that of proton.

中子的质量略大于质子的质量。(转译成谓语)

Scientists in that county are now supplied with necessary books, equipment and assistant, that will ensure success in their scientific research.

现在已给该县科学家提供了必要的图书、仪器和助手,以保证科研工作的成功。(转译成状语)


小编温馨提示:

更多考研英语练习题库在这里>>>考研英语练习题库


本文网址:http://www.k51.com.cn/info/kaoyanyingyu/1803/1432136.html
选择分享到: