Catti考试指的是翻译资格(水平)考试,全称China Accreditation Test for Translators and Interpreters,由国家人事部组织,目前是最有含金量的翻译考试。也正因为如此,每年两次考试都吸引了大量的考生。
CATTI考试分口译和笔译两类,又各有三级。三级难度最小,报考人数最多,这篇文章就先从三级笔译说起。
三级笔译考试包含两个科目,上午考综合能力,下午是翻译实务。考试时间分别为两个小时和三个小时。
两科满分均为一百分,采取六十分及格制,两门考试都必须达到六十分以上才算通过考试。
综合能力共分为三个部分:词汇语法选择、完形填空、阅读理解。
其中,阅读理解的题量多,每篇阅读下方有十道选择题,虽然量多,但是难度并不大。
三种题型都是客观题。这在官方出版的两本练习册(一本综合,一本实务)中均有体现,不过练习册中的题型有些老旧(比如完型填空采取的是无选项的形式,与正式考试不同),并且题目的难度也偏高。可以用作练习素材,摘抄生词,拓宽词汇量,减少阅读时的障碍,但如果时间不允许也不必与练习册死磕。要想通过综合能力这门考试其实并没有想象中那么难。
考无忧提醒考生:
2018年翻译资格考试就快到来了,练题也是关键。
更多Catti三级笔译考试练习题库在这里>>>Catti三级笔译考试题库
本文网址:http://www.k51.com.cn/info/quanguofanyizhuanyezigekaoshicatti/1802/0527283.html