/CMS/Template/全国翻译专业资格考试模板/详情.html 系统公用标签 自定义标签 固定标签 考研英语语法复习:比较结构-考无忧网校

考研英语语法复习:比较结构

发布于 2018-04-12 10:13  编辑:Candice
0

比较结构有两种类型:

①当要表达的事物之间在某一方面一样时,可用as…as…(后接形容词或副词,as much / many…as…(后接名词或动词)结构,no less...than (=not any less...than...)...,no more...than (=not any more...than...)...。

②表达事物之间差别的结构可采用more(…than) 或less(…than),后可接形容词、副词、动词或名词。但要注意的是more…than还可译作“与其说……,不如说……” 实际上,英语的比较结构比较复杂,翻译时应注意英汉两种语言在表达上的差异。处理时应先识别比较结构,然后判断比较对象。


There is more agreement on the kinds of behavior referred to by the term than there is on how to interpret or classify them.

【解析】

这是一个典型的than引导的比较结构。如若按照字面来译:“有更多的一致意见在这个词所指的不同表现方面,较少的一致意见对这些表现如何解释或分类”,译文显得生硬,我们需要转译。

【参考译文】

译文1:对(智力)这个词所指的不同表现人们意见比较一致,而对这些表现如何解释或分类则有不同看法。

译文2:人们对(智力)所指的不同表现,比对这些表现如何进行解释或分类,看法更为一致。



The ideal listener stays both inside and outside the music at the moment it is played and enjoys it almost as much as the composer does at the moment he composes.

【解析】

The ideal listener... enjoys it almost as much as the composer at the moment he composes中does代替enjoys,表示对音乐的“欣赏”。这里as much as同样表示同等程度。

【参考译文】

一个真正懂得音乐的听众,应该是在听音乐时既置身于音乐其中,又可游离于音乐之外,他对音乐的欣赏程度,几乎等同于作曲家本人在创作该曲时的欣赏程度。




考无忧提示:

更多考研英语相关资讯点击这里>>>考研英语

考研英语练习题库免费体验在这里>>>考研英语练习题库


本文网址:http://www.k51.com.cn/info/kyyy/1804/1235363.html
选择分享到: